Estás en: Inicio > Listado de proyectos > Escritos > Traducciones > Español a Portugués > Taductores De Español A Portugues

Proyecto: Taductores De Español A Portugues

Visible en:
ar bo br cl co cr cu ec sv es gt hn mx ni pa py pe do pr uy us ve xx
 
Título:
 
Encabezado:
Se neceitan traductores de español a portugues, preferentemente nativos (no excluyente) para desarrollo web.
 
Autor:
 
Tipo de ofertas:
Públicas
 
Presupuesto:
400,00 ARS (276.876,80 COP)
 
Tiempo de entrega:
10 días
 
Método de pago:
A convenir, Efectivo, Giro postal, Transferencia bancaria
 
Fecha de publicación:
30/05/2008 13:00
 
Finaliza en:
Finalizado
 
 
  ¿Qué es un proyecto? ¿Cómo publicar un proyecto? ¿Cómo realizar una oferta?
Descripción:

Se neceitan para traduccion de sitio web preferentemente gente nativa (no excluyente) que hable:

Español-Portugues.

presupuesto del Proyecto hasta $ 400 argentinos 

Plazo de entrega 10 dias desde el momento de la contratacion.

Modo de pago, a convenir.

Posibilidad en un futuro inmediato de contratacion a largo plazo para realizar el soporte en este idioma a nuestros usuarios registrados.

Aproximadamente seran unas 30 hojas a4 completas las que hay que traducier en esta etapa.

No se paga por palabra.

Preguntas
03/06/2008 19:37 P: estoy interesado en tu proyecto... te lo puedo traducir en el menos tiempo posible.... puedes ver mi perfil para q veas en los idiomas tambien que te lo prodia traducir! me puedes escribir por si haceptas saludos bye! traductor21 (0) gt
03/06/2008 20:12 R: Disculpeme, pero escribio haceptas cuando es "aceptas". Gracias de todos modos por su interes.  
03/06/2008 06:37 P: Hola, realmente me interesaría recibir una respuesta sobre los temas a traducir. ¿Cuales son los temas de la página, por favor? Conozco lo que es una página de red social pues soy usuaria de varias (Blogger, Spaces, Facebook, Orkut, etc) y me interesaría ser informada de más detalles, por ejemplo: público objetivo (edad, sexo, etc) y si existe algún enfoque en alguna área particular (música, cine, comidas, sexo, lugares, opiniones, etc). Y si por favor también pueden explicar más lo referente al soporte a usuarios registrados, ya que apenas se lo nombra pero no se detalla si es mediante chat, teléfono o mail, si es desde casa o en algún call center, etc. Gracias por tomarse el tiempo de no repetir una respuesta del tipo: Es una red social. mlcurzi (-1) ar
03/06/2008 07:39 R: Buen día, es una simple traducción de una red social. Lo que queremos decir es que no es un lenguaje técnico el que se necesita. El soporte al usuario es por medio de email. Gracias.  
02/06/2008 13:27 P: Hola, estoy interesada en hacer parte del proyecto. Soy nativa, graduada en comunicación social-periodismo, con 15 años de experiencia en traducción portugués-español, español-portugués y textos traducidos para periódicos, revistas, webs, universidades y multinacionales. Antes de hacer una oferta, necesito saber que tipo y tamaño de fuente, así como espacio entre líneas tienen los documentos originales para traducción, una vez que dicen tratarse de, aproximadamente, 30 páginas A4. cafecomletras (0) br
03/06/2008 07:39 R: Time New Roman 12, calcule que seran unas 500 palabras aproximadamente por hoja.  
01/06/2008 01:12 P: ¿En que formato será tendrá que ser entregado el texto a traducir? profesoraportu (0) ar
01/06/2008 09:28 R: Por el momento en Word.  
31/05/2008 17:22 P: Una propuesta diferente. La más económica por la prestación y una solución profesional Nuestra propuesta consiste en traducir el sitio directamente sobre las páginas HTML u otro formato fuente que utilicen incluyendo datos contenidos en bases de datos. De esta manera se evitan múltiples tareas como ser: • Preparar la documentación en Word, • Realizar la traducción en Word y luego migrar la información a los archivos HTML, o dwt para el caso de que usen plantillas de Dreamweaver o donde estos estén. Esto implica un conjunto de tareas adicionales de copiar y pegar los textos con el consumo de recursos y posibilidades de errores e inconsistencias. Adicionalmente incluimos en la cotización la traducción de metatags lo que ayudará al posicionamiento de la versión traducida. Podemos incluir en este costo la redenominación de archivos, técnica muy usada para el posicionamiento ya que si se utilizan las palabras claves en los nombres de archivos ayudan muchísimo a su posicionamento. Con respecto a los archivos gif con texto proponemos 2 opciones, para el caso que nos entreguen los archivos fuentes entregárselo en los fuentes traducidos o en una tabla para que ustedes copien y peguen Los flash entregamos solo los textos traducidos no se justifica otra cosa por tener bajo contenido de texto Se puede hacer con factura A Con nuestra propuesta se pueden ahorrar un montón de trabajos adicionales que probablemente supere el costo de traducción. Aguardamos vuestra respuesta para mayo información. Por otra parte para futuros proyectos prestamos el servicio de soporte remoto de idiomas, es decir traducciones breves al momento dentro de un horario convenido que puede ser las 24 hs. los 365 días del año.El precio es a convenir porque si son 30 hojas a4 no debe superar los 0.04 $ por palabra, ahora si lográs esa cantidad de palabras y bien por ese precio te agradeceré que me indiques el traductor aunque no se como contactarte, ya que tengo una agencia de traducciones y no consigo traductores buenos por esos valores. mpertino (8 Medalla de Plata) ar Datos verificados
01/06/2008 09:28 R: Por favor realice su oferta. Le comento que hemos encontrado muy buenos traductores nativos por un valor menor al que figura aca. Pero si ud. se ajusta a nuestro presupuesto nos interesa su propuesta.  
31/05/2008 15:17 P: Ya encontró traductores de francés para la publicación anterior? Soy traductora pública en francés y me postularía. Muchas gracias. carlarominagelpi (0) ar
01/06/2008 09:28 R: Por el momento hemos suspendido la traduccion en frances. proximamente publicaremos otro proyecto. Gracias.Gracias.  
31/05/2008 15:02 P: me gustaria saber los temas de la web y que portugues desea el de brasil o el de portugal. saludos. bertinha (0) es
01/06/2008 09:28 R: Es una red social, buscamos portugues brasilero. Gracias  
31/05/2008 12:52 P: quisiera saber de que temas trata la web y si es portugués europeo o brasileño.- Quisesse saber que temas trata a web,e se é português europeu ou brasileiro. gracias. muito obrigado raviju (0) uy
01/06/2008 09:28 R: Es una red social, buscamos portugues brasilero. Gracias  
31/05/2008 09:32 P: Buenas, es posible que me mande una pequeña muestra del texto a traducir? lucica (0) ar
01/06/2008 09:28 R: Para eso tendriamos que contratarla y aun estamos evaluando entre los postulantes. Gracias.  
31/05/2008 02:22 P: me gustaria saber los temas de la pagina web. daniellegiani (0) ar
01/06/2008 09:28 R: Es una red social. Gracias  
30/05/2008 16:47 P: Buenas, me gustaría saber sobre que tema es la página web. Gracias lucica (0) ar
30/05/2008 18:06 R: es una red social señorita, los contenidos son textos a nivel social.  

Volver arriba

Fecha Oferta T. de entrega  Precio Postulante
03/06/2008 17:10 Traductora Nativa 10 días 380,00 ARS adcdibiasi (0) ar
03/06/2008 06:50 100% Portuguesa Dispuesta A Trabajar 10 días 278,16 VEF alondra84 (0) ve
02/06/2008 14:50 Traducción A Portugues 7 días 400,00 ARS pancho1862 (0) ar
02/06/2008 14:30 Nativa 7 días 400,00 ARS calves (0) ar
02/06/2008 13:30 Excelente En El Manejo De Los 2 Idiomas 5 días 450,00 ARS catriel1677 (0) ar
02/06/2008 12:10 Nativo De Brasil 5 días 2.500,00 UYP servtecmelo (0) uy
02/06/2008 11:10 Manejo Ambos Idiomas A La Perfeccion 3 días 2.000,00 UYP verogmo (0) uy
02/06/2008 07:50 Español Residente En Brasil 1 días 200,00 BRL eduardosolano (0) br
02/06/2008 07:10 Traducción Español/Portugues 10 días 400,00 ARS celcons (2) ar
01/06/2008 16:10 Traducciones Con Calidad Y Experiencia 10 días 350,00 ARS ulrezende (1) ar
01/06/2008 01:10 Traducciones Portugués-Español, Interprete Y Profesora 10 días 400,00 ARS profesoraportu (0) ar
31/05/2008 17:30 Traductora Nativa Con Experiencia 15 días 380,00 ARS urutranslation (2) uy
31/05/2008 17:30 Soy Traductora De Español A Portugues Y Viceversa 10 días 400,00 ARS gatticarola (0) ar Datos verificados
31/05/2008 17:30 Experiencia Y Calidad En Traducciones Al Portugués 10 días 400,00 ARS ruizmariaclara (0) ar Datos verificados
31/05/2008 17:30 Traductora Español / Portugues 10 días 450,00 ARS mayres (0) uy
31/05/2008 16:30 Traducción, Diseño Y Soporte 10 días 350,00 ARS cgfreelancer (1) uy
31/05/2008 14:30 Justo La Oferta Que Precisaba G 8 días 400,00 ARS rikki (2) uy
31/05/2008 13:30 Traducción Español-Portugues 10 días 2.580,00 UYP raviju (0) uy
31/05/2008 12:10 Traductora Con Profesionalidad Y Experiencia 10 días 400,00 ARS marianin (1) ar
31/05/2008 07:30 Soy Nativa Portugués. 10 días 400,00 ARS blanroh (0) uy Datos verificados
31/05/2008 06:10 Te Lo Traducimos. 10 días 400,00 ARS carlosferrandis (0) uy
31/05/2008 03:10 Traductora Portugués, Inglés & Español 10 días 400,00 ARS valetorrens (0) ar Datos verificados
30/05/2008 14:50 Traducciones De Español A Portugués 60 días 30.000,00 COP fandres40 (0) co

Volver arriba

Realizar Oferta

Título: Taductores De Español A Portugues
Autor: azucco
Fecha de inicio: 30/05/2008 13:00

  • Todas las ofertas generan un compromiso entre las partes.
  • No se puede ofertar en proyectos finalizados.

Volver arriba